أفد و استفد Afid wa Istafid

حللت أهلا ووطئت سهلا يا زائرنا الكريم. المرجوا منك أن تعرّف بنفسك و تدخل المنتدى معنا.

إن لم يكن لديك حساب بعد، نتشرف بدعوتك لإنشائه بالضغط على زر التسجيل
هل تعلمون اصل كلمة موسك (المسجد) باالانجليزي Icon_cool

قراءة و تحميل روايات رجل المستحيل كاملة أونلاين هل تعلمون اصل كلمة موسك (المسجد) باالانجليزي Rajol-almostahil_normal
قراءة و تحميل روايات ملف المستقبل كاملة أونلاين هل تعلمون اصل كلمة موسك (المسجد) باالانجليزي IbTHSnD
قراءة و تحميل روايات ما وراء الطبيعة كاملة أونلاين هل تعلمون اصل كلمة موسك (المسجد) باالانجليزي M28YJXt

انضم إلى المنتدى ، فالأمر سريع وسهل

أفد و استفد Afid wa Istafid

حللت أهلا ووطئت سهلا يا زائرنا الكريم. المرجوا منك أن تعرّف بنفسك و تدخل المنتدى معنا.

إن لم يكن لديك حساب بعد، نتشرف بدعوتك لإنشائه بالضغط على زر التسجيل
هل تعلمون اصل كلمة موسك (المسجد) باالانجليزي Icon_cool

قراءة و تحميل روايات رجل المستحيل كاملة أونلاين هل تعلمون اصل كلمة موسك (المسجد) باالانجليزي Rajol-almostahil_normal
قراءة و تحميل روايات ملف المستقبل كاملة أونلاين هل تعلمون اصل كلمة موسك (المسجد) باالانجليزي IbTHSnD
قراءة و تحميل روايات ما وراء الطبيعة كاملة أونلاين هل تعلمون اصل كلمة موسك (المسجد) باالانجليزي M28YJXt

أفد و استفد Afid wa Istafid

هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

منتدى الثقافة، التعلم و الترفيه Forum de culture, apprentissage et divertissement


مواقع ننصح بزيارتها A visiter







3 مشترك

    هل تعلمون اصل كلمة موسك (المسجد) باالانجليزي

    avatar
    perlita
    عضو غير مرغوب فيه


    الجنس : انثى
    عدد الرسائل : 516
    نقاط : 6223
    تاريخ التسجيل : 15/04/2007

    بطاقة الشخصية
    مزاجي:
    التميز:
    منتداك المفضل:

    هل تعلمون اصل كلمة موسك (المسجد) باالانجليزي Empty هل تعلمون اصل كلمة موسك (المسجد) باالانجليزي

    مُساهمة  perlita الخميس 28 يونيو 2007, 15:36

    هذه مقالة ارسلها احد الاخوة جزاه الله خيرا

    يتحدث فيها عن كلمة المسجد المترجمة الى الانجليزيه والتي هي mosque

    التي لانعلم من اين جائت؟؟؟ ومن اين مصدرها ؟؟؟

    وارفقت ترجمة مختصرة عنها وشرح لكلمة (موسك ) وكيف جائت لنا

    فالاخ ذكر انه قرا كتاب ووجد ان هذا الكتاب يتحدث عن اصل كلمة ( موسك ) المسجد بالانجليزي

    وانها كلمة محوله من اللغة الاسبانية

    والتي ذكرها الملك فرديناند والذي قال (((سنسحق المسلمين كما نسحق الباعوض )))

    والباعوض اسمة بالانجليزي( موسكيتو )

    واين يوجد الباعوض؟

    يوجد طبعا في المستنقعات التي تكثر فيها

    و طبعا اين يوجد المسلمين؟

    يكثر وجودهم في المسجد





    فالموسكيتو الباعوض هي mosquito تحولت الى كلمة mosque

    وهكذا وصار يسمون المسجد بالموسك mosque

    فلذا يجب تغيير اسم الموسك mosque الى كلمة المسجد masjed

    مثل كلمة الله لايجب ان نقول god لان قود الاله فيكون اي اله

    ولكن نقول الله Allah وهو الله وحدة لاشريك له

    منقووووول
    The King Zaki
    The King Zaki
    ::مدير المنتدى::

    ::مدير المنتدى::


    الجنس : ذكر
    من برج : القوس
    البرج الصيني : الثور
    عدد الرسائل : 3909
    العمر : 38
    Localisation : |W|ZakiLand|W|
    infos : خير الكلام ما قل و دل
    نقاط : 8948
    تاريخ التسجيل : 15/11/2006

    بطاقة الشخصية
    مزاجي: متوتر
    التميز:
    منتداك المفضل: الصور و التصاميم

    هل تعلمون اصل كلمة موسك (المسجد) باالانجليزي Empty رد: هل تعلمون اصل كلمة موسك (المسجد) باالانجليزي

    مُساهمة  The King Zaki الخميس 28 يونيو 2007, 16:57

    السلام عليكم

    لأول مرة سأخالفك الرأي في ما يخص مواضيعك يا
    Like a Star @ heaven برليتا Like a Star @ heaven Embarassed

    السبب أني قرأت هذا المقال في أحد المنتديات العربية منذ وقت طويل و لم أوافق على أي كلمة جاءت فيهMad

    و ذلك للأسباب التالية:

    أولا أورد لكم ما جاء في أصل كلمة Mosque عن موقع الموسوعة الحرة Wikipedia
    Le nom mosquée, apparu en 1553 dans la langue française, est un emprunt à l’italien mosche(t)a, par le truchement de l'espagnol mezquita, venant lui-même de l’arabe مسجد masjid, lui-même emprunté à l'araméen masged. Il dérive d’une racine proto-sémitique signifiant « poser le front au sol » et rappelle qu’il s’agit d’un lieu de prosternation. Le terme jâmi (جامع jāmîi), « lieu de réunion », désigne quant à lui une grande mosquée où se fait la réunion du vendredi. Les musulmans se réfèrent souvent à la mosquée par son nom arabe, masjid. Le mot arabe masjid signifie l’endroit du culte et dérive du verbe sajada (racine « s-j-d, » signifiant « se mettre à genoux ») en référence aux gestes exécutés pendant les prières. Le mot « m-s-g-d » est apparu en araméen dès le Ve siècle, et le même mot est trouvé plus tard dans le Nabatéen avec la signification « endroit du culte ». Apparemment, ce mot araméen aurait à l’origine signifié « stèle » ou « pilier sacré ».
    Les précurseurs du mot « mosquée » apparus pendant les XVe, XVIe, et XVIIe siècle (« moseak », « muskey », « moschy », et « mos’keh ») ont été également utilisés jusqu’à ce qu’on ait décidé que « mosquée » qu’on trouve dans l’espagnol, le moyen français l'italien ou l'anglais deviendrait la norme. Au XVIIIe siècle, l’épellation moderne est devenue la plus populaire et la plus standard du mot. Dans le contexte européen, le terme de mosquée a tendance à céder la place au terme « centre », (markaz/merkez), en fonction des activités qui y sont proposées. Si la majorité des gens s’y rend pour prier, cela reste une mosquée. Si la plupart y vient pour
    d’autres activités, on parlera plutôt d’un centre (markaz).

    ثانيا فالمصطلح الفرنسي Mosquée بمعنى المسجد بعيد كل البعد عن مصطلح Moustique الذي معناه الباعوضة بل هو أقرب إلى كلمة مسجد (إذا نطقنا الجيم كما ينطقها المصرييون)

    ثالثا هناك كلمات حرفت عن لغتها الأصلية لتتناسب مع قواعد اللغة التي انتقلت اليها و هذا موجود في كل اللغات و ليس حكرا على الفرنسية أو الانجليزية

    رابعا و الأهم أن اسم الجلالة الله يكتب God/Dieu و ليس god/dieu و ذلك لتفرقته عن كلمة اله

    خامسا على المسلمين الابتعاد عن هذا التعصب الذي لا معنى له لأمور ليس لها وجه من الصحة و تأويل الأمور كما يحلو لهم

    سادسا الكلام موجه لكاتب المقال الأصلي و ليس لك يا
    Like a Star @ heaven برليتتنا Like a Star @ heaven
    مع تحياتking The King Zaki
    avatar
    perlita
    عضو غير مرغوب فيه


    الجنس : انثى
    عدد الرسائل : 516
    نقاط : 6223
    تاريخ التسجيل : 15/04/2007

    بطاقة الشخصية
    مزاجي:
    التميز:
    منتداك المفضل:

    هل تعلمون اصل كلمة موسك (المسجد) باالانجليزي Empty رد: هل تعلمون اصل كلمة موسك (المسجد) باالانجليزي

    مُساهمة  perlita الخميس 28 يونيو 2007, 17:51

    شكرا للمداخلة
    اول شي لقد اشرت الى اسفل بمنقول
    تاني شئ اريد ان اشير ان الموسوعة الحرة هي موسوعة مفتوحة ومحايدة ومجانية للجميع، يستطيع الجميع المساهمة في تحريرها.

    تالتا
    كثير من الكلمات العربية والأصيلة يتم تشريقها وترجمتها بدون مصادر ومراجع رسمية

    رابعا اختلاف وجهات النظر لايفسد للود قضيه
    خامسا انا نقلت فكرة لاغير
    تحياتي
    sweet lady82
    sweet lady82
    » أفـيـدي(ة) نشيط(ة) جدا «



    الجنس : انثى
    من برج : الجوزاء
    عدد الرسائل : 483
    نقاط : 6234
    تاريخ التسجيل : 04/04/2007

    بطاقة الشخصية
    مزاجي:
    التميز:
    منتداك المفضل:

    هل تعلمون اصل كلمة موسك (المسجد) باالانجليزي Empty رد: هل تعلمون اصل كلمة موسك (المسجد) باالانجليزي

    مُساهمة  sweet lady82 الخميس 28 يونيو 2007, 19:30

    chokran 3la hada mawdo3 wakha fih jadal

    Very Happy
    avatar
    perlita
    عضو غير مرغوب فيه


    الجنس : انثى
    عدد الرسائل : 516
    نقاط : 6223
    تاريخ التسجيل : 15/04/2007

    بطاقة الشخصية
    مزاجي:
    التميز:
    منتداك المفضل:

    هل تعلمون اصل كلمة موسك (المسجد) باالانجليزي Empty رد: هل تعلمون اصل كلمة موسك (المسجد) باالانجليزي

    مُساهمة  perlita السبت 30 يونيو 2007, 14:35

    sweet lady82 كتب:
    chokran 3la hada mawdo3 wakha fih jadal

    Very Happy


    لووول هدا اهم شي الجدال بس كا شخص يعطي وجهة نظر ديالو شكرو سويتيlol!

      الوقت/التاريخ الآن هو الأحد 28 أبريل 2024, 08:11